Welcome back to Day 68 of your 100-day JLPT N5 Challenge!
Today, we’ll balance that with something more relaxed: how to ask for permission or say that something is allowed using ~てもいい (~te mo ii).
This grammar is extremely common in daily life. Whether you’re asking “May I open the window?” or saying “It’s okay to use this,” this phrase will help you speak naturally and politely in Japanese workplaces, classrooms, or even while traveling.
Mastering ~てもいい is one of those confidence-boosting steps that make Japanese start to feel comfortable.
Main Lesson
Meaning
~てもいい means:
- “May I…?” (asking permission)
- “It’s okay to…” / “You may…” (giving permission)
It’s used when something is allowed or acceptable.
Structure
Verb (て-form) + もいい
Let’s look at the structure step by step.
| Verb | て-form | +もいい | Meaning |
|---|---|---|---|
| たべます (to eat) | たべて | たべてもいい | may eat |
| いきます (to go) | いって | いってもいい | may go |
| みます (to see) | みて | みてもいい | may see / may watch |
| けします (to turn off) | けして | けしてもいい | may turn off |
| コピーします (to copy) | コピーして | コピーしてもいい | may copy |
Asking for Permission
To ask if something is allowed, just add か to make it a question.
Polite:
ここ で たべても いいですか。
→ May I eat here?
Casual:
ここ で たべても いい?
→ Can I eat here?
You can use this when you’re in a new environment — at work, a restaurant, or a friend’s home — to show politeness and respect.
Giving Permission
When you want to tell someone it’s okay to do something, you can say:
Polite:
ここ は はしっても いいですよ。
You may run here.
Casual:
きょう は かえっても いいよ。
You can go home today.
Usage in Context
Let’s explore how native speakers use ~てもいい in different settings.
(A) Formal / Workplace Situation
A: すみません。ここ で コピー しても いいですか。
B: はい、だいじょうぶ ですよ。
A: Excuse me. May I make a copy here?
B: Yes, that’s okay.
※ “すみません” softens the request.
※ “だいじょうぶ” means all right; alright; OK;
(B) Asking a Friend
A: この あおい シャツ、きても いい?
B: うん、いいよ。
A: Can I wear this blue shirt?
B: Sure.
(C) Asking for an Everyday Favor
A: ちょっとまって。でんき を けしても いい?
B: うん、あかるい から けして いいよ。
A: Wait a second. Is it okay if I turn off the light?
B: Yeah, it’s bright, so that’s fine.
(D) Expressing What’s Acceptable
A: あした こたえても いいですか。
B: はい、すぐ に こたえなくても いいですよ。
A: May I answer tomorrow?
B: Yes, it’s okay not to answer right away.
This shows how てもいい can be flexible — both to ask and to reassure.
Common Mistakes
Let’s look at a few common errors English speakers make — and how to fix them.
1. Forgetting the て-form
❌ コピー も いいですか。
✅ コピー しても いいですか。
→ You must use the て-form before もいい.
2. Mixing up てもいい, ~なければならない, てはいけません
These have opposite meanings!
~てもいい → it’s okay / may
~なければならない → must / have to
~てはいけません → not allowed / must not
Practice Examples
あした おなじ ところ に いっても いいですか。
May I go to the same place tomorrow?
この コピー した しゃしん を けしても いいですか。
May I erase this copied photo?
あかい ペン で かいても いい?
Can I write with a red pen?
へや が あかるい から、でんき を けしても いいよ。
It’s bright in the room, so you can turn off the light.
すぐ に こたえなくても いいです。
It’s okay not to answer right away.
きょう は しつもん しても いい?
Can I ask a question today?
Quick Review
Grammar Summary:
Meaning: “may / it’s okay to”
Structure: Verb (て-form) + もいい
Question: ~てもいいですか → “May I…?”
Polite: ~てもいいです
Casual: ~てもいい
Key tip:
If you can say “Is it okay if I do this?” in English, you can use ~てもいい in Japanese.
Conclusion
Learning ~てもいい gives you a powerful way to sound polite, flexible, and natural in real conversations. Whether you’re at work, in class, or talking to a friend, this phrase helps you navigate social boundaries with confidence.
Use ~てもいいですか to ask politely, and ~てもいい to give gentle permission.


